翻訳と辞書 |
Japanese copyright law : ウィキペディア英語版 | Copyright law of Japan consist of two parts: "Author's Rights", and "Neighbouring Rights" and as such "copyright" is a convenient collective term rather than a single concept in Japan. ==English translation== The definitive version of Japanese law is the text in the Japanese language. An official English-language translation of the law does not exist, but the Ministry of Justice Japan has the website "Japanese Law Translation",〔(Japanse Law Translation )〕 where one can search for Japanese laws and their unofficial English translation. IP laws such as Patent Act, Copyright Act, Trademark Act, Design Act and Unfair Competition Prevention Act are included there. Reliable information on Japanese copyright law in English is also provided by the websites of Intellectual Property High Court,〔(Intellectual Property High Court ) in English〕 "Transparency of Japanese Law Project",〔(Japanese Copyright Law and Japanese Patent Law ) in English〕 European Patent Office,〔(Patent information from Japan )〕 and Copyright Research and Information Center (CRIC).〔(Copyright Research and Information Center (CRIC) )〕 For more details, see "External links" at the bottom of this page.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Copyright law of Japan」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|